{"id":2456,"date":"2015-12-05T21:32:36","date_gmt":"2015-12-05T16:02:36","guid":{"rendered":"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/?p=2456"},"modified":"2025-09-08T18:13:08","modified_gmt":"2025-09-08T12:43:08","slug":"bengal-music-influence-in-hindi-film-music","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/bengal-music-influence-in-hindi-film-music\/","title":{"rendered":"Bengal&#8217;s Music and Its Influence in Hindi Film Music"},"content":{"rendered":"<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-2458\" src=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/cover.jpg\" alt=\"cover\" width=\"910\" height=\"767\" srcset=\"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/cover.jpg 910w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/cover-150x126.jpg 150w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/cover-400x337.jpg 400w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/cover-768x647.jpg 768w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/cover-300x253.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 910px) 100vw, 910px\" \/><\/p>\n<p>Music lives in the air of Bengal. From farmers singing in the fields to kids learning classical music in schools, from boatmen and fishermen to the Rabindra Sangeet, from Vaishnavi kirtans to Baul songs\u2026 Bengalis love their music. Well, so does the rest of India. Every state has its own genres, forms and styles of music \u2013 both folk and rustic music as well as elite and urbane. We love the thumris and the ghazals, we jig to the bhangra and the lavani. We hum along with the folk of UP and Bihar.<\/p>\n<div id=\"attachment_2457\" style=\"width: 410px\" class=\"wp-caption alignright\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2457\" class=\"wp-image-2457\" src=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/Green-serene-Bengal-1024x684.jpg\" alt=\"Green serene Bengal\" width=\"400\" height=\"267\" srcset=\"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/Green-serene-Bengal.jpg 1024w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/Green-serene-Bengal-400x267.jpg 400w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/Green-serene-Bengal-768x513.jpg 768w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/Green-serene-Bengal-300x200.jpg 300w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/Green-serene-Bengal-150x100.jpg 150w\" sizes=\"(max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><p id=\"caption-attachment-2457\" class=\"wp-caption-text\">And the moment you enter Bengal it is remarkably green. The rice fields filled with water run along the train tracks.<br \/>(Pic: Amitava Nag)<\/p><\/div>\n<p>If you\u00a0travel by train from Delhi to Calcutta, you can almost\u00a0identify each state you\u00a0pass through with the colour of its soil. Uttar Pradesh would be brown mostly, wide fields and clutches of trees here and there and then as you enter\u00a0Bihar you notice the\u00a0distinctly red soil. And the moment you\u00a0enter Bengal it is remarkably green &#8211;\u00a0 a few small houses, canopied under a cluster of khajoor trees and a little pond in front. This was the typical landscape which gave a green and serene feel.<\/p>\n<p>The music of each state accordingly has its own colour. The influence of Bengal with its typical softness and serenity is thus as distinct in Hindi film music as is the influence of Punjab or Gujarat for that matter. We\u00a0will take you through a few glimpses of these influences that started right from the inception of the talkies and continue till today.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-2466\" src=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/NT.jpg\" alt=\"NT\" width=\"1021\" height=\"752\" srcset=\"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/NT.jpg 1021w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/NT-400x295.jpg 400w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/NT-768x566.jpg 768w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/NT-300x221.jpg 300w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/NT-150x110.jpg 150w\" sizes=\"(max-width: 1021px) 100vw, 1021px\" \/><\/p>\n<p>Who hasn\u2019t heard of the iconic New Theatres? Of the supremely melodious Kanan Devi, K L Saigal and SD Burman? The common thread binding all these luminaries was Pankaj Mullick.<\/p>\n<p>Along with the doyen of the New Theatres Sir Nitin Bose, Pankaj Mullick unleashed a slew of innovations and path-breaking trends in film music, and not surprisingly, the melodies of Bengal started spreading west. Bankim Chandra Chattopadhyay\u2019s <em>Vande Mataram<\/em> was simultaneously fueling the patriotic fervor.<\/p>\n<p>If you list the firsts by these maestros, it is an amazing record.<\/p>\n<h2><strong>First use of Playback technique<\/strong><\/h2>\n<p>The year 1935 saw the biggest revolution in the journey of the Hindi film song. Nitin Bose along with his brother Mukul Bose and music directors RC Boral and Pankaj Mullick introduced the pre-recorded song in the Bengali film\u00a0<em>Bhagya Chakra <\/em>and its Hindi version\u00a0<em>Dhoop Chaaon<\/em>. The singers were K C Dey, Parul Ghosh and Suprabha Sarkar.<\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Man ki aankhein khol<\/strong><\/em> (<em>Dhoop Chhaon<\/em>, 1935) &#8211; R C Boral and Pankaj Mullick \/ Pt. Sudarshan \/ KC Dey. Director Nitin Bose was the first to introduce playback singing in Indian cinema.<\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/GhH0tj75FhM\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>This playback technique for song picturisation freed the artist from the bondage of the microphone. However, the trend of singer-actors continued and it would take more than a decade for independent playback singers to come in full force.<\/p>\n<h2><strong>First use of Interlude Music and Western Orchestration<\/strong><\/h2>\n<p>For the first time in Indian film-songs, the interlude and interlinking music were introduced. Western orchestration was introduced in the interlude music.<\/p>\n<p><strong><em>Piya Milan ko jana<\/em><\/strong> \u2013 the song from <em>Kapalkundala<\/em> (1939) a story by Bankim Chandra Chattopadhyay \u2013 is overly Western, the first of its kind. The piano and the accordion replaces harmonium in the background with tonga beats \u2013 we all know OP Nayyar borrowing the tonga beats and using very successfully in the 1950s.<\/p>\n<p>Says AK of <a href=\"http:\/\/www.songsofyore.com\/\">Songs of Yore:<\/a> &#8220;Another remarkable innovation of RC Boral and Pankaj Mullick was very long instrumental prelude to the main song, for example <em><strong>Ek bangla bane nyara<\/strong>.<\/em> Its long instrumental prelude is as charming as the song.&#8221;<\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Piya Milan ko jana<\/strong><\/em> (<em>Piya Milan ko jana<\/em>, 1939) &#8211; Pankaj Mullick<\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/PDGQF39XRIY\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<h2><strong>Deep Influences of the Bhakti Geeti and Kirtan<\/strong><\/h2>\n<p>Remember in <em>Padosan<\/em> and Kishore Kumar (well, who else) parodying KC Dey\u2019s style of\u00a0<em>Anuradha, Anuradha<\/em>\u00a0in the song\u00a0<em>Meri pyari Bindu. <\/em>He is corrected by his gang, <em>\u2018Guru, guru, guru, Anuradha nahin\u2026 Bindu, Bindu!\u2019 <\/em>\ud83d\ude42<\/p>\n<p>Now who was Anuradha? Anuradha was Kanan Devi playing the poet\u2019s devotee in the iconic <em>Vidyapati<\/em>, 1937. The film\u2019s songs were superhit but steeped in Vaishnavi keertan and lyrics full of imagery. Kanan Devi with her typical Bengali lilt became the number one singer-star of New Theatres on par with K L Saigal with the popularity of <em>Vidyapati<\/em>\u2019s songs. Musicologist and film historian Manek Premchand\u2019s book <strong><em><a href=\"http:\/\/www.amazon.in\/gp\/product\/8192493105\/ref=as_li_tl?ie=UTF8&amp;camp=3626&amp;creative=24822&amp;creativeASIN=8192493105&amp;linkCode=as2&amp;tag=learcrea-21\">Romancing the Song<\/a><\/em><\/strong> has several references on the pioneering impact of the songs of <em>Vidyapati<\/em> (1937), <em>Dhoop Chhaaon<\/em> (1935), <em>Chandidas<\/em> (1934) and <em>Devdas<\/em> (1935).<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-2461\" src=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/kanan-devi-saigal.jpg\" alt=\"Kanan Devi and Saigal\" width=\"883\" height=\"627\" srcset=\"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/kanan-devi-saigal.jpg 883w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/kanan-devi-saigal-400x284.jpg 400w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/kanan-devi-saigal-768x545.jpg 768w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/kanan-devi-saigal-300x213.jpg 300w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/kanan-devi-saigal-150x107.jpg 150w\" sizes=\"(max-width: 883px) 100vw, 883px\" \/><\/p>\n<p>Look at Rai Chand Boral and you will find deep influences of <em>Bhakti Geeti<\/em>. In an\u00a0article for <em>Silhouette\u00a0<\/em>music collector\u00a0Srinivas Ganti, quoted\u00a0one of his music collector friends Khawar Sahab&#8217;s\u00a0<em>\u00a0<\/em>sweeping statement\u00a0,<strong> \u201c<\/strong><em>Lata ke saare gaane ek taraf aur Shri Chaitanya Mahaprabhu ke gaane ek taraf\u201d<\/em>.<\/p>\n<p>Listing <em><strong>Sapne huye saanche<\/strong><\/em>\u00a0as one if his <a href=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/lata-mangeshkar-rare-songs\/\">favourite Lata songs,<\/a> Sri wrote, \u201cThe opening\u00a0<em>aalaap \u2018baaje muraliya baaje\u2019<\/em>\u00a0followed by a wonderful interlude and the use of\u00a0<em>khol<\/em>\u00a0in the background shows the influence of\u00a0<em>Bangla Keertan.\u201d<\/em><\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Sapne hue saanche<\/strong><\/em> (<em>Shri Chaitanya Mahaprabhu,<\/em> 1954<em>)<\/em> RC Boral \/ Bharat Vyas \/ Lata Mangeshkar. The aalap of this song has been copied in many songs.<\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/lkwtf22WWig\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<h2><strong>Early mix of recited and sung poetry &#8211; one of the first songs for kids<\/strong><\/h2>\n<p>KL Saigal&#8217;s<em>\u00a0Ek raaje ka beta le kar udane wala ghoda<\/em> in <em>President<\/em> (1937) is &#8220;an unforgettable flight-of-fancy song for kids&#8221; writes Manek Premchand in <strong><em><a href=\"http:\/\/www.amazon.in\/gp\/product\/8192493105\/ref=as_li_tl?ie=UTF8&amp;camp=3626&amp;creative=24822&amp;creativeASIN=8192493105&amp;linkCode=as2&amp;tag=learcrea-21\">Romancing the Song<\/a><\/em><\/strong>. &#8220;The unusual thing in this remarkable song&#8230;is the fine and early mix of recited and sung poetry achieved by Saigal even as the music plays on throughout.&#8221; Music direction was by Pankaj Mullick and lyrics were by Kidar Sharma.<\/p>\n<p>Sample another innovation in the <strong>use of the thumri<\/strong>. \u00a0\u201c<em>Street Singer<\/em> had a great <em>bidaayi geet<\/em>. It\u2019s arguably the best <em>thumri<\/em> ever found in cinema,\u201d \u00a0writes Manek Premchand. No prizes for guessing, its <em><strong>Babul mora naihar chhooto hi jaaye<\/strong><\/em>. (RC Boral\u2019s music and Arzoo Lukhnowi\u2019s lyrics, the year 1938).<\/p>\n<h2><strong>Another Bengal first \u2013 the Trio or Triad<\/strong><\/h2>\n<p>Take this another Bengal first \u2013 the trio or triad as some say,\u2013 when 3 singers sing a song, one antara each and the mukhda is the connecting piece. In <em>Dhartimata <\/em>(1939), Pankaj Mullick composed <strong><em>Duniya rang rangeeli baba<\/em><\/strong>, sung by KC Dey, Uma Shashi and K L Saigal.<\/p>\n<p>This was the first time the technique of one voice fading out and another fading in was used. Explains AK, &#8220;You have mentioned fade-in, fade-out and three different singers singing the three antaras, which was probably the first of its kind. Another remarkable thing about <em>Duniya rang rangili baba<\/em>, which you can&#8217;t miss is that each antara is in a different tune\u00a0&#8211;\u00a0might be again the first of its kind. And a trivia\u00a0&#8211; while the film had KC Dey singing for himself in one of the antaras &#8211; <em>Ye duniya ek sundar bagiya<\/em> &#8211; the record version has <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=U-Ne5sFSv10\">Pankaj Mullick&#8217;s voice<\/a>. This was not a very rare thing. The KL Saigal&#8217;s songs in &#8216;My Sister&#8217; were also recorded in Pankaj Mulllick&#8217;s voice.&#8221;<\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Duniya rang rangeeli<\/strong><\/em> (<em>Dhartimata,<\/em> 1939) Pankaj Mullick \/ Pt Sudarshan \/ KC Dey, Uma Shashi and K L Saigal<\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/_6ZQqHEB8kE\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>Many songs later on used this too. Two shining examples are <strong><em>Mohabbat ki dhun bekaraaron se poochho<\/em> <\/strong>by Ghulam Mohamad in <em>Dil e Nadan<\/em> (1953) sung by Talat Mahmud, Sudha Malhotra and Jagjit Kaur.<\/p>\n<p>Another one is\u00a0title track of <strong><em>Dil ne phir yaad kiya<\/em> <\/strong>(1966), sung by Mukesh, Rafi and Suman Kalyanpur. \u00a0Interestingly, none of these music directors were Bengali, they only followed the precedent like rest of Hindi film music did.<\/p>\n<h2><strong>The far reaching influences of Rabindra Sangeet<\/strong><\/h2>\n<p>Before we move towards Bombay and explore the trends initiated by Bengal&#8217;s music composers on the western turf, let&#8217;s take a look at how Bengal&#8217;s biggest icon Rabindranath Tagore influenced Hindi film music, directly and indirectly.<\/p>\n<p>When you think of Bengal you almost synonymously you think of Tagore. Tagore had singularly been one of the strongest influences as he wrote his songs and scored their music himself. From lyrical solos, the sentimental duets, the boisterous dance numbers, group songs and the <em>samooh gaan<\/em> \u2013 his repertoire is vast.<\/p>\n<div id=\"attachment_2459\" style=\"width: 710px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2459\" class=\"wp-image-2459\" src=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/pankaj-and-kaviguru.jpg\" alt=\"Pankaj Mullick and Rabindranath Tagore\" width=\"700\" height=\"485\" srcset=\"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/pankaj-and-kaviguru.jpg 918w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/pankaj-and-kaviguru-400x277.jpg 400w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/pankaj-and-kaviguru-768x532.jpg 768w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/pankaj-and-kaviguru-300x208.jpg 300w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/11\/pankaj-and-kaviguru-150x104.jpg 150w\" sizes=\"(max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><p id=\"caption-attachment-2459\" class=\"wp-caption-text\">Pankaj Mullick and Rabindranath Tagore<\/p><\/div>\n<p>The far-reaching influences of Rabindra Sangeet is apparent on several music directors and not all of them were Bengali.<\/p>\n<p>The Rabindra-Pankaj association is visible in several aspects of Hindi films. For example, <em>Zalzala<\/em> (1952), based on Tagore&#8217;s novel <em>Char Adhyay<\/em> (Four Chapters) and set in the Bengal Renaissance period of early 20th century, revolves around a group of young intellectuals and revolutionaries involved with the Independence struggle. The film&#8217;s music was by Pankaj Mullick, and although the story was based on Tagore&#8217;s novel, not all of the music was inspired from his songs. <strong><em>Pawan chale zor<\/em><\/strong> is clearly based on <em>Kharo baayu boy begey<\/em> &#8211; a <em>samooh<\/em> gaan or full chorus song, typically Tagorean. But the delectable gem by the dulcet voiced Geeta Dutt &#8211; <em>Mujhe woh dekhkar<\/em> has no similarity with any Rabindra Sangeet although the Bengal style is apparent.<\/p>\n<p>K L Saigal single-handedly revolutionized the music scene as never before. It is to Pankaj Mullick\u2019s credit who tutored Saigal on how to control his pitch and modulate his voice, speak and sing Bengali songs and Rabindra Sangeet. When Saigal sings Pankaj Mullick\u2019s songs the true talents of both are revealed. The duo came up with some outstanding records.<\/p>\n<p>A unique Rabindra-Pankaj association is <em>Zalzala<\/em> (1952) where we have a story by Tagore and music by his devoted follower. <em>Zalzala<\/em>, based on Tagore&#8217;s novel <em>Char Adhyay<\/em> (Four Chapters) is set in the Bengal Renaissance period of early 20th century, and revolves around a group of young intellectuals and revolutionaries involved with the Independence struggle. Some of the music in the film, not all was inspired by Tagore&#8217;s songs. For example, <em><strong>Pawan chale zor<\/strong><\/em> is based on <em>Kharo baayu boy begey<\/em> \u2013 a samooh gaan or full chorus song, typically Tagorean.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/anil-biswas-blueprint-for-hindi-film-music\/\">Anil Biswas<\/a>\u2019s <strong><em>Raahi Matwale<\/em> <\/strong>sung by Suraiya, Talat Mahmood in <em>Waris<\/em> (1954) draws heavily from <em>Ore grihobashi<\/em>.\u00a0Speaking about SD Burman and himself, <a href=\"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/anil-biswas-blueprint-for-hindi-film-music\/\">Anil Biswas had said<\/a>, <em>&#8220;Hum ne aur unhone dono ne \u2013 dono ka baap hai Rabindranath Tagore, unse kaafi liya hai.&#8221;<\/em><\/p>\n<p>SD Burman\u2019s <strong><em>Mera sundar sapna beet gaya<\/em><\/strong>\u00a0(<em>Do Bhai<\/em>, 1947) draws a faint inspiration from <em>O je maane na maana.\u00a0<\/em><strong><em>Nain deewane<\/em><\/strong> by Suraiya in <em>Afsar<\/em> (1950) takes off from <em>Shedin dujone dulechhinu bone<\/em>. Suraiya had said that she needed practice to attune herself to this new kind of music where the <em>bhaav<\/em> is different. <strong><em>Jaayein to jaayein kahaan<\/em><\/strong> (Taxi Driver, 1954) is inspired from <em>Hey khaniker atithi<\/em>. The beautiful Rafi solo\u00a0<strong><em>Aise to na dekho<\/em><\/strong>\u00a0(<em>Teen Deviyan<\/em>, 1965) has a visible influence of Tagore&#8217;s <em>Ami tomay joto shuniyechhilem gaan.\u00a0<\/em>Burman Dada\u2019s <strong><em>Tere mere milan ki yeh raina<\/em><\/strong> (<em>Abhimaan<\/em>, 1973, by Kishore Kumar and Lata Mangeshkar) has shades of <em>Jodi tare nayi chini go sheki<\/em>.<\/p>\n<p>Rabindranath composed the song,\u00a0<em>Mone robe kina robe amare<\/em>, in March 1927. &#8220;It is said that the song <strong><em>Bachpan ke din bhula na dena<\/em><\/strong> (<em>Deedar,\u00a0<\/em>1951, Naushad \/ Shakeel \/ Lata Mangeshkar and Shamshad Begum)\u00a0was based on the tune <em>Mone robe kina robe amare<\/em>. If one listens carefully, one may find similarities. But I wonder why Naushad would use a Rabindra Sangeet tune!&#8221; writes N Venkataraman in <a href=\"http:\/\/www.songsofyore.com\/rabindra-sangeet-and-pankaj-mullick\/\">Songs of Yore<\/a>.<\/p>\n<p>Hemant Kumar&#8217;s\u00a0 <em><strong>Man mera udta jaaye<\/strong>\u00a0<\/em>sung by Lata Mangeshkar in\u00a0<em>Maa Beta<\/em>, 1962 was<em>\u00a0<\/em>based on <em>Mon mor megher sanghi.<\/em><\/p>\n<p>Rajesh Roshan\u2019s <strong><em>Chhookar mere man ko<\/em><\/strong> (Kishore in <em>Yaarana<\/em>, 1981) is said to be\u00a0influenced by <em>Tomar holo shuru, amar holo shara<\/em>.<\/p>\n<p>Shantanu Moitra used Tagore&#8217;s\u00a0<strong><em>Phoole phoole dhole dhole<\/em><\/strong> liberally in <em>Parineeta<\/em>, 2005.<\/p>\n<p>As <a href=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/hemant-kumar-interview\/\">Hemant Kumar had candidly mentioned in his interview<\/a>, &#8220;Why only me, \u00a0everyone has been inspired by Rabi Thakur (Rabindranath Tagore). Why shouldn\u2019t we take when we have such a huge and excellent source in our heritage, why shouldn\u2019t we?&#8221;<\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\">Tagore&#8217;s\u00a0<em><strong>Jodi taare nai chini go seki<\/strong> <\/em>inspired<em> <em><strong>Tere mere milan ki yeh raina<\/strong><\/em><\/em> (<em>Abhimaan<\/em>, 1973) &#8211; SD Burman \/ Majrooh \/ Kishore Kumar and Lata Mangeshkar. Notice the irresistible use of the flute, an instrument used prolifically by all music composers of Bengal.<\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/izm3X7W9GBc\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"YouTube video player\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/XPO6fxDf-4I?si=Cmza8BE1kQNodjCz\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><span data-mce-type=\"bookmark\" style=\"display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;\" class=\"mce_SELRES_start\">\ufeff<\/span><\/iframe><\/p>\n<h2><strong>East goes West<\/strong><\/h2>\n<p>With the Great Bengal Famine and the falling fortunes of the New Theatres, the crop of music directors started moving west.<\/p>\n<p>Anil Biswas was the first to strike roots in Bombay. Folk from North East, Boatman\u2019s songs, farmers\u2019 songs, palli geeti, Kirtan, Raag Pradhan compositions all came to Bombay with him.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-3014\" src=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/Anil-Biswas.jpg\" alt=\"Anil Biswas\" width=\"929\" height=\"635\" srcset=\"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/Anil-Biswas.jpg 929w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/Anil-Biswas-400x273.jpg 400w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/Anil-Biswas-150x103.jpg 150w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/Anil-Biswas-768x525.jpg 768w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/Anil-Biswas-300x205.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 929px) 100vw, 929px\" \/><\/p>\n<h2><strong>First Use of\u00a0Interactive Duet<\/strong><\/h2>\n<p>The new way of making duets, interactive and responsive also started with Biswas. One can easily say that every single duet then made has seen this way of composing at it soon became a standard.\u00a0 In <em>Manmohan<\/em> 1936 (credited to Ashok Ghosh as MD), Anil da created a duet, <strong><em>Tumhin ne mujhko prem sikhaya<\/em><\/strong>, by Surendra and Bibbo. It can be claimed as first such duet &#8211; a great and innovative play of melody and dialogue.<\/p>\n<p>The songs of <em>Jaagirdaar<\/em> next year and <em>Alibaba<\/em> (1940) and then <strong><em>Uth sajani khol kiwade<\/em><\/strong> from <em>Aurat<\/em> (1940) (by Surendra and Jyoti) became national favourites. They created a framework on how duets will be composed for all times to come.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-3016\" src=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/Music-of-Anil-Biswas.jpg\" alt=\"Music of Anil Biswas\" width=\"953\" height=\"583\" srcset=\"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/Music-of-Anil-Biswas.jpg 953w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/Music-of-Anil-Biswas-400x245.jpg 400w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/Music-of-Anil-Biswas-150x92.jpg 150w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/Music-of-Anil-Biswas-768x470.jpg 768w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/Music-of-Anil-Biswas-300x184.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 953px) 100vw, 953px\" \/><\/p>\n<h2><strong>First use of the Waltz<\/strong><\/h2>\n<p>reflected in<em>\u00a0Hum aur tum aur ye khushi<\/em> sung by\u00a0Surendra and Waheedan Bai in\u00a0<em>Alibaba.<\/em><\/p>\n<h2><strong>The Ghazal Enters Films<\/strong><\/h2>\n<p>The Ghazal as it has been sung since past 70 years has an entire body of influence from Bengal. One can say Anil Biswas&#8217; <strong><em>Roti<\/em> <\/strong>1942, in which Begum Akhtar had 6 classic songs signaled the initiation of the Ghazal in cinema. Begum Akhtar was stationed in Calcutta, with Naresh Bhattacharya shadow composing for her.<\/p>\n<p>Opinions differ on this issue. Opines AK, &#8220;Ghalib&#8217;s <strong><em>Nuqta cheen hai gham-e-dil<\/em>\u00a0<\/strong>sung by KL Saigal in <em>Yahudi Ki Ladki<\/em>\u00a0(1933), composed by Pankaj Mullick, is one of the first popular ghazals. It is difficult to say if this was the first use of ghazal in Hindi films, with talkies having come two years earlier and the influence of Parsi theatre on our early films. But it is safe to say that it is probably the earliest ghazal in films which is available (on commercial records and YT). The credit still goes to Bengal and the New Theatres. (It was later sung by Suraiya in the film <em>Mirza Ghalib<\/em>, 1954, composed by Ghulam Mohammad.&#8221;<\/p>\n<p>Well, in its generic sense the ghazals, very different from Parsi theatre, were adapted for KL Saigal by Pankaj Mullick and Rai Chand Boral. Saigal had at least 40 private ghazals tuned by these two maestros issued by Hindusthan Record in 30s. As such the concept of ghazals was developed by these two pioneers from Bengal. These ghazals were by Ghalib, Seemab, Faiz, Daag and many others.<\/p>\n<p>But the way Ghazal shaped up and became known to Hindi music audience, is the way Anil Biswas did it. He changed the rendition and composition style, softening it further, with proper emphasis on lyrics where needed and made it more acceptable in its format. Anil Biswas in his book, <em>Ghazaler Rang<\/em> (in Bengali) elaborated upon how his experiments were carried on and how he thought was perfected by Begum Akhtar later in her life, without Anil Biswas being by her side.<\/p>\n<p>Also the velvet soft singer, already popular in Bengal, Tapan Kumar started a new trend and style of the ghazal as Talat Mahmood in Bombay with massive support of Anil da and SD Burman. Anil da\u2019s last composition <strong><em>Kuch aur zamana kehta hai\u00a0<\/em><\/strong>in <em>Choti Choti Baatein <\/em>(1965) even the swan song was a ghazal.<\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Kuch aur zamana kehta hai<\/strong><\/em> (<em>hoti Choti Baatein<\/em>, 1965) &#8211; Anil Biswas \/ Shailendra \/ Meena Kapoor<\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/MoCUt4Qtu9w\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<h2><strong>Never a Pattern But Influences Ran Deep in Burman Dada&#8217;s Music<\/strong><\/h2>\n<p>SD Burman \u2013 the master of the situation song \u2013 incredibly popular even today has outlived all his contemporaries. The bewildering range of his music never had a pattern &#8211; in his tunes, orchestration or his choice of singers. He composed what the film needed. Period.<\/p>\n<p>It is impossible to encompass Burman Dada\u2019s range of music. We\u00a0will limit this exploration\u00a0to what the maestro\u00a0brought in from his native land to the world of Hindi film music and made it the norm which is being followed till date.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-2468\" src=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/sdb.jpg\" alt=\"sdb\" width=\"1017\" height=\"679\" srcset=\"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/sdb.jpg 1017w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/sdb-400x267.jpg 400w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/sdb-768x513.jpg 768w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/sdb-300x200.jpg 300w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/sdb-150x100.jpg 150w\" sizes=\"(max-width: 1017px) 100vw, 1017px\" \/><\/p>\n<p><strong>The devotional Kirtan Angik<\/strong> &#8211; <em>Aaj sajan mohe ang laga lo<\/em>\u00a0(<em>Pyaasa<\/em>, 1957, Sahir \/ Geeta Dutt) best exemplifies when love equates devotion and reaches a mystic, spiritual connect.<\/p>\n<p><strong>Baul\u00a0Music &#8211;\u00a0<\/strong><em>Aan milo aan milo<\/em>\u00a0(Devdas, 1955, Sahir \/ Geeta Dutt and Manna Dey) \u2013 remade from SD Burman&#8217;s\u00a0own Bengali hit <em>Rongila re<\/em>\u00a0is a shining example of\u00a0minimal use of instruments with the prominent ektara resounding \u2013 a typical Baul instrument.<\/p>\n<p><strong>Blank verse &#8211;<\/strong> <em>Mitwa lagi re yeh kaisi<\/em> (Devdas again) &#8211; this\u00a0free flowing song without beats powerfully portrays Devdas&#8217; rudderless and agonized state of mind.<\/p>\n<p><strong>The Palki Bearer&#8217;s Song &#8211;<\/strong> <em>Manzil ki chaah mein (Devdas) &#8211;<\/em>\u00a0the palki bearers songs of Bengal have a typical sing-song beat that give pace to the bearers to walk in unison. Mohd. Rafi&#8217;s rendition gave an added dimension\u00a0to this unforgettable scene where Paro and Chandramukhi cross paths.<\/p>\n<p><strong>Bengali Tappa &#8211;<\/strong> <em>Shono go dokhino hawa<\/em>\u00a0rendered by Dada Burman himself composed in the Bangla\u00a0\u2018tappa\u2019\u00a0style became the romantic\u00a0<em>Khai hai re humne kasam <\/em>(<em>Talash<\/em>, 1969, Majrooh Sultanpuri \/ Lata Mangeshkar).<\/p>\n<p><strong>Minimal Instruments:<\/strong>\u00a0<em>Manmohan man mein ho tum hi<\/em> (<em>Kaise Kahoon<\/em>, 1964) Only three instruments, Tanpura, Tabla and Surti-Peti have been used by Sachinda to create this song. No instrumental music has been used in the interludes between the stanzas. Classical music composer-singer SD Batish and Suman Kalyanpur (nee Hemadi) won Best Vocalist Award from Sur Singar Samsad for their singing <em>Manmohan man mein<\/em> in 1964. Mohd Rafi is the third singer in this semi-classical gem written by Shakeel Badayuni. The tune is based on the Bengali song <em>Mamo mandire ele ke<\/em>\u00a0originally sung by SD Burman himself in 1936.<em> (source: Moti Lalwani)<\/em><\/p>\n<p>And of course, the <strong>Bhatiyali<\/strong>\u2026 the two most famous SD Burman numbers in his own inimitable voice \u2013 <em>Sun Mere Bandhu re<\/em> (<em>Sujata<\/em>, 1959, lyrics by Majrooh Sultanpuri) and <em>O re maajhi, mere sajan hain us paar<\/em> (<em>Bandini<\/em>, 1963, lyrics by Shailendra) are inspired by the boatmen songs from the riverine Bengal.<\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Aaj sajan mohe ang laga lo<\/strong><\/em> (<em>Pyaasa<\/em>, 1957) &#8211; SD Burman \/ Sahir \/ Geeta Dutt. A Vaishnavi kirtan style composition rendered in Geeta Dutt&#8217;s inimitable bhaav gayaki<\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"YouTube video player\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/7BD9SvJXrkw?si=3uZGvaLKWiQXefoV\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><span data-mce-type=\"bookmark\" style=\"display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;\" class=\"mce_SELRES_start\">\ufeff<\/span><\/iframe><\/p>\n<h2><strong>Soft, Evocative and Lyrical &#8211; Bengal&#8217;s Music Had its Own Stamp<\/strong><\/h2>\n<p>Even in the midst of popular hits from the Maharashtra school from Pune and Kohlapur and Bombay and the advent of Punjabi music through Ghulam Haider and Noorjehan, Anil Biswas followed by SD Burman continued to usher in the softness typical of Bengal. <em>Shikari, Do Bhai, Aath Din<\/em> and then the national hit <em>Shabnam<\/em> in 1949, established SD Burman firmly. The soft sweet melody and sensuous singing with feather touch became a landmark.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-2470\" src=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/gd1.jpg\" alt=\"gd\" width=\"1000\" height=\"679\" srcset=\"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/gd1.jpg 1000w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/gd1-400x272.jpg 400w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/gd1-768x521.jpg 768w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/gd1-300x204.jpg 300w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/gd1-150x102.jpg 150w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/p>\n<p>Geeta Dutt\u2019s delicate <em>bhaav gayaki<\/em> and &#8216;Bengali lilt&#8217; exemplified Bengal\u2019s influence best \u2013 you can\u2019t help get carried away by the outpouring of feeling and expression.<\/p>\n<p>In fact, the Hindi songs of her early career have a Bengali lilt. For instance, in <em>\u201cMera sundar sapna beet gaya\u201d<\/em> Geeta Dutt croons, \u201c<em>main prem mein sab kuuch haar gayi\u201d<\/em> \u2013 rather than the typical <em>kuch,\u00a0<\/em>she pronounces it as\u00a0<em>kuuch<\/em>, stressing on the <em>uu<\/em>\u00a0syllable. These finer nuances and subtle variations made Geeta Dutt stand apart from the rest with an added Bengali touch! On the other hand,\u00a0she added a\u00a0tinge of Hindi accent to her Bengali songs, making them sound uniquely sweet. Aah&#8230; but that&#8217;s another story!<\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Kaise koi jiye<\/strong><\/em> (<em>Baadbaan<\/em>, 1954) &#8211; Timir Baran and SK Pal \/ Indeevar \/ Geeta Dutt and Hemant Kumar Tandem<\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/SBzvXaEdQWw\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<h2><strong>Hemant Kumar&#8217;s haunting melodies<\/strong><\/h2>\n<p>Hemant Kumar was not only an established singer but also an excellent music director. Hugely successful as singer-composer in Bengal, he brought his exquisitely soft and melodious, simple and sweet music to Bombay and made it his\u00a0trade mark.<\/p>\n<p>This typical Hemant Kumar style can be seen in a number of songs he composed. <em>Kahan le chale ho bata do musafir<\/em> (<em>Durgesh Nandini<\/em>, 1956) is an outstanding delicate melody. Or listen to the feather touch <em>Kuchh dil ne kaha kuchh bhi nahin<\/em>\u00a0and <em>Dhire dhire machal ae dile beqarar<\/em> (both <em>Anupama<\/em>, 1956), \u00a0Rafi\u2019s duet with Arati Mukherjee <em>Sara mora kajra chhudaya tune<\/em> (<em>Do Dil,<\/em> 1965) and Kishore\u2019s soothingly melancholic <em>Woh sham kuch ajeeb thhi<\/em>\u00a0(<em>Khamoshi<\/em>, 1969) exemplify the archetypal Bengal softness.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-2475\" src=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/Hemant-kumar.jpg\" alt=\"Hemant kumar\" width=\"941\" height=\"602\" srcset=\"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/Hemant-kumar.jpg 941w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/Hemant-kumar-400x256.jpg 400w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/Hemant-kumar-768x491.jpg 768w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/Hemant-kumar-300x192.jpg 300w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/Hemant-kumar-150x96.jpg 150w\" sizes=\"(max-width: 941px) 100vw, 941px\" \/><\/p>\n<p><em>Anandmath<\/em> (1951), that marked his debut as music director in Hindi films was heavily loaded with the Bengali influences, starting with the power-packed patriotic fervour of <em>Vande Mataram<\/em>. In <em>Jai Jagadish Hare<\/em>, Hemant Kumar\u2019s <em>Dashavatara<\/em> rendition in Sanskrit shlokas is wonderfully supported by Geeta Dutt\u2019s melodious refrain <em>\u2018Keshava\u2026\u2019<\/em>\u00a0and the duo create an ethereal effect. It was a style Hemant Kumar mastered and used in Bengali as well, such as the <em>Meghdootam<\/em> rendition in <em>Alor Pipasa<\/em>.<\/p>\n<p><em>Jai Jagdish Har<\/em>e was penned by a devotional poet from Orissa in some 500 years ago. Bankim Chandra Chatterjee in his novel <em>Anandmath<\/em> penned those exact Sanskrit lyrics and what you hear is the same composition set to tune by Hemant Kumar. The challenge with <em>Jai Jagdish Hare<\/em> was that two different melodies were running parallel (counter melodies) and simultaneously rendered by two singers (Hemant Kumar and Geeta Dutt) on one single mike.<\/p>\n<p>It did not help matters that Hemant Kumar was a six-footer and Geeta Dutt comparatively much shorter in height. Moreover, Geeta Dutt had to keep walking towards the mike and away from it to lower and heighten the volume of her rendition. To make matters more difficult, she had to keep climbing on and off a raised wooden plank to match height with Hemant Kumar! (<em>Source of anecdote: Nirmal Phophalia quoting Devi Dutt<\/em>)<\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Jai Jagadisha Hare<\/strong><\/em> (<em>Anandmath<\/em>, 1951) &#8211; Hemant Kumar \/ Hemant Kumar and Geeta Dutt<\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"YouTube video player\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/sZIB47pSB1w?si=r4YBAqL8GkZ1bpkg\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><span data-mce-type=\"bookmark\" style=\"display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;\" class=\"mce_SELRES_start\">\ufeff<\/span><\/iframe><\/p>\n<p>Hemant Kumar also excelled in haunting melodies,\u00a0that used the\u00a0delectable echo, humming and whistling\u00a0to accentuate the voice and lyrics\u00a0\u2013 sample\u00a0<em>Kahin deep jale kahin dil<\/em> (<em>Bees Saal Baad,<\/em> 1962), <em>Jhoom jhoom dhalti raat<\/em> (<em>Kohra<\/em>, 1964) and <em>Koi door se awaz de chale aao<\/em> (<em>Sahib Biwi Aur Ghulam<\/em>, 1962) which used\u00a0minimal instruments . The poignant and heart rending <em>Na jaao sainyya chhudake bainyya<\/em> by Geeta Dutt is inspired from his own Bengali hit <em>Oliro kotha shune bokul haashe<\/em> although the two songs sound very different in mood.<\/p>\n<p>Music directors Ravi and Kalyanji Anandji carried Hemant Kumar\u2019s legacy forward composing many of their songs based on the training they received from their Guru.<\/p>\n<div id=\"attachment_2471\" style=\"width: 710px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2471\" class=\"wp-image-2471\" src=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/sc.jpg\" alt=\"Salil Chowdhury\" width=\"700\" height=\"484\" srcset=\"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/sc.jpg 983w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/sc-400x276.jpg 400w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/sc-768x530.jpg 768w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/sc-300x207.jpg 300w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/sc-150x104.jpg 150w\" sizes=\"(max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><p id=\"caption-attachment-2471\" class=\"wp-caption-text\">Salil Chowdhury<\/p><\/div>\n<h2><strong>Salil Chowdhury\u2026 well, simply put East meets West<\/strong><\/h2>\n<p>He is known for his eclectic combination of Bengal folk with Western classical and banked on creating honey sweet melodies.<\/p>\n<p>Hence, you have westernized background of a pure Indian melody in <em>O sajna barkha bahaar aayi<\/em> (<em>Parakh<\/em>, 1960) and you have the Mozart-inspired <em>Itna na mujhse tu pyaar badha<\/em>\u00a0(<em>Chhaya<\/em>, 1961) with an unusual <em>Bhairavi<\/em> movement. This again is a continuation of the Bengal influence of using an eclectic fusion of Western and Indian classical music. The songs of<em> Madhumati<\/em> and <em>Do Bigha Zameen<\/em> are soaked in folk.<\/p>\n<p>VAK Ranga Rao had once remarked that Bengali music directors had a special edge in conducting chorus. It was more effective and really different. Explains\u00a0percussionist\u00a0Anand Desai, \u201cThey used the chorus as part of the rhythm.\u00a0Take Salilda&#8217;s super <em>Ae dil kahan teri manzil<\/em>&#8230;Both the versions Lata Mangeshkar and Dwijen Mukherjee&#8217;s have superb orchestration, extensive\u00a0choruses\u00a0and falsettos.\u201d<\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Ae dil kahan teri manzil<\/strong><\/em> (<em>Maya<\/em>, 1961) &#8211; Salil Chowdhury \/ Majrooh Sultanpuri \/ Lata Mangeshkar and Dwijen Mukherjee. \u00a0The chorus was used as part of the rhythm.<\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"YouTube video player\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/UjO7Mzkc0Cw?si=0BjOxOmE2cXnd2DQ\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><span data-mce-type=\"bookmark\" style=\"display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;\" class=\"mce_SELRES_start\">\ufeff<\/span><\/iframe><\/p>\n<h2><strong>The Sanchari between the Antaras<\/strong><\/h2>\n<p>The innovative use of the Sanchari in many of SD Burman,\u00a0Salil Chowdhury and\u00a0Hemant Kumar compositions make them stand out from other songs.\u00a0The Sanchari is\u00a0a piece of different tune interspersed between two Antaras.<\/p>\n<p>Bengal composers used the Sanchari very prominently in their film songs, the <em>Adhunik<\/em> or non-film songs, Pooja albums. Most songs composed during the golden era have a Sanchari that adds a different dimension to the song.\u00a0When Bengali music composers reused their Bengali chart-toppers in Hindi film music, the Sanchari crept in too.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-2473\" src=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/sanchari-antara.jpg\" alt=\"sanchari antara\" width=\"930\" height=\"638\" srcset=\"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/sanchari-antara.jpg 930w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/sanchari-antara-400x274.jpg 400w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/sanchari-antara-768x527.jpg 768w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/sanchari-antara-300x206.jpg 300w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/sanchari-antara-150x103.jpg 150w\" sizes=\"(max-width: 930px) 100vw, 930px\" \/><\/p>\n<p>One of the best examples is the incredible rise and fall in the notes of <em>Na jiya laage na<\/em> with the Sanchari actually touching a crescendo and dropping suddenly but ever so gently.<\/p>\n<p>Some other examples of a delightful Sanchari:<\/p>\n<p><em><strong>Rut phire par din hamare<\/strong><\/em> (<em>Pyaasa<\/em>, 1957, SD Burman \/ Sahir Ludhianvi \/ Geeta Dutt) &#8211; (Sanchari) <em>Pahunchi na apni naiya ab tak kisi kinare, koi nahin jo humko apni taraf pukare<\/em> A rare instance of Burman Dada using the Sanchari. This song however was not used in the film finally although it was shot.<\/p>\n<p><em><strong>Kaise koi jeeye, zeher hai zindagi<\/strong><\/em> (<em>Baadbaan<\/em>, 1954, Timir Baran \/ Indeevar \/ Geeta Dutt) &#8211; (Sanchari) <em>taare na jane unchayi gagan ki, aankhein na samajhein, gehrayi man ki, gehrayi man ki<\/em><\/p>\n<p><em><strong>O sajanaa, barkhaa bahaara aai<\/strong><\/em> (<em>Parakh<\/em>, 1960, Salil Chowdhury \/ Shailendra \/ Lata Mangeshkar)- (Sanchari) <em>aisi rimmjhimm me o saajan, pyaase pyaase mere nayan, tere hi, khwaabo mein, kho gae <\/em><\/p>\n<p><em><strong>O bekarar dil ho chuka hain mujhko aansu se pyar<\/strong><\/em> (<em>Kohraa<\/em>, 1964, Hemant Kumar \/ Kaifi Azmi \/ Lata Mangeshkar) &#8211; (Sanchari) <em>Aaye ghata ghir ke ghata chhaye, aur pyasee kalee gam kee jalee taras taras jaye<\/em><\/p>\n<p><em><strong>Yeh raatein yeh mausam yeh hasna hasaana<\/strong><\/em> &#8211; (Non-film, Pankaj Mullick \/ Faiyyaz Hashmi \/ Pankaj Mullick) &#8211; (Sanchari) <em>Chaman mein jo mil ke bahi hai kahaani<\/em><\/p>\n<p><strong><em>Piya Tose nayna lage re<\/em><\/strong> &#8211; (<em>Guide<\/em>, 1965, SD Burman \/ Shailendra \/ Lata Mangeshkar) &#8211; This is not an example of a Sanchari but of a unique innovation in playing with two metres simultaneously. &#8220;The song starts off suddenly without any prelude (a habit that was quite common with SD Burman) and then moves ahead with rich orchestral interludes. The composition itself has two meters running simultaneously in the antaras. One with a long drawn out alaap as in <em>Aayi holi aayi<\/em> and the other with a fast <em>Raat ko jab chaand chamke<\/em> both blend back into the <em>mukhda<\/em> seamlessly with extremely catchy bols, set to the rhythm of &#8216;Dhi na k dhi n dhi n&#8217;. These bols have been woven into the overall lyrical theme of the song beautifully by the lyricist Shailendra.&#8221; (Source: Anand Desai)<\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Na jiya laage na<\/strong><\/em> (<em>Anand<\/em>, 1971) &#8211; Salil Chowdhury \/ Yogesh \/ Lata Mangeshkar. The Sanchari rises and drops in the lines <em>Na jiya lage na\/ na jiya lage na \/\u00a0Piya teri bawari se tera ho jaye na<\/em> in between the two Antaras<\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"YouTube video player\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/hdX_sQr19Yo\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>SD Burman, Salil Chowdhury, Hemant Kumar and RD Burman \u2013 all these 4 music maestros used their native Bengal as their testing ground for great music. The Bengali songs that topped the charts in Calcutta were promptly replicated in Hindi with equal success.<\/p>\n<div id=\"attachment_2472\" style=\"width: 710px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2472\" class=\"wp-image-2472\" src=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/bng.jpg\" alt=\"Bengali music composers reused their hit Bengali songs i Hindi.\" width=\"700\" height=\"379\" srcset=\"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/bng.jpg 1017w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/bng-400x216.jpg 400w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/bng-768x415.jpg 768w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/bng-300x162.jpg 300w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/bng-150x81.jpg 150w\" sizes=\"(max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><p id=\"caption-attachment-2472\" class=\"wp-caption-text\">Bengali music composers reused their hit Bengali songs i Hindi.<\/p><\/div>\n<p>Numerous examples are there. Let us look at some of those outstanding remakes:<\/p>\n<p><strong>Hemant Kumar &#8211; <\/strong><em>Eyi raat tomar aamar<\/em> (<em>Deep Jele Jai,<\/em> 1959) \u2013 turned into <em>Yeh nayan dare dare<\/em> (<em>Kohraa<\/em>, 1964) and also <em>Tum pukaar lo<\/em> in <em>Khamoshi<\/em>, 1969. That\u2019s Hemant Kumar \u2013 one tune and 3 songs. He sang all of them himself and all three songs were superhits.<\/p>\n<p><strong>SD Burman &#8211; <\/strong><em>Jaani tum to dole<\/em>\u2026 The first word <em>Jaani<\/em> starts off all the 3 songs (even though the meaning is different). The original and the 2nd version (both in Bengali) start with the words <em>Jaani, bhromora kaino magan hoy na<\/em> and the third Hindi version for<em> Dr Vidya<\/em> has the words <em>Jaani tum to dole<\/em>.<\/p>\n<p>Interestingly, <em>Jaani, bhromora kaino magan hoy na<\/em> is a rare instance of the same song sung by two singers in the same year under the same music director and none of them is a version record! Dada Burman&#8217;s own rendition was released by HMV under the record no. P 11932 in October 1957 and Dada used Geeta Dutt\u2019s honey and sugar voice to record it again for the shelved film <em>Gauri<\/em> (this recording was never published and remained in a sample disc, retrieved by a renowned collector years later, which bore the date 13 November 1957). A curious and unusual instance indeed of the same song recorded twice within the space of a month! Finally, he had Lata sing it in Hindi for <em>Dr Vidya<\/em> in 1962.<\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Jaani, bhromora kaino &#8211; SD Burman<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/LstNnUb8WUM\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Jaani, bhromora kaino &#8211; Geeta Dutt<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/giwQGhEw-zQ\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Jaani, tum to dole &#8211; Lata Mangeshkar<\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"YouTube video player\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/sF-4bGbzVbE\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>Says HQ Chowdhury, the author of the first and authoritative biography on the maestro <em>&#8216;Incomparable Sachin Dev Burman&#8217;<\/em>, &#8220;Usually, Dada recorded his song first but not always! As far as I know, Dada&#8217;s first reverse route was in 1948 when he recorded <em>Ei choiti sandhya jai britha<\/em>. Its Hindi version was Amirbai Karnataki&#8217;s <em>Pehle na samjha pyaar tha<\/em> for (<em>Aath Din<\/em>, 1946), which was a 1946 hit. The Bangla version was also a hit. I remember Alimur Rahman Khan (now 85) who wrote the foreword of my book, about 10 years ago dropped by at my place just for this number which had been haunting him.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;Other instances are <em>Laiyee khushi ki duniya<\/em> (<em>Vidya<\/em>, 1948) and <em>Ke dilo ghum bhangaye<\/em> (with Meera), 1949. Yet another, <em>Jaanena jaanena<\/em> in <em>Buzdil<\/em> (1951)\/ <em>Kalo shaper dongshe<\/em> (1970) had the same asthai. Also, the Hindi <em>Mere pritam pyare <\/em>(1937), <em>Shaje naol kishore<\/em> (1938) &#8230; but in this case, Dada is the singer in both the versions,&#8221; he adds.<\/p>\n<p>SD Burman reused many of his own Bengali hits in Hindi such as <em>Ghum bhulechhi<\/em> made way for the leisurely <em>Hum bekhdudi mein tumko;<\/em>\u00a0<em>Mono dilo na bondhu<\/em> was turned into <em>Jaane kya tuney kahi<\/em> (<em>Pyaasa<\/em>); \u00a0<em>Dur Kon Parabase<\/em> became <em>Wahan kaun hai tera musafir jayega kahan<\/em> (Guide) to name a few.<\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Hum bekhdudi mein tumko<\/strong><\/em> (<em>Kala Pani<\/em>, 1958) &#8211; SD Burman \/ Majrooh Sultanpuri \/ Mohd Rafi. Inspired from SD Burman&#8217;s own hit<em> Ghum bhulechhi<\/em><\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"YouTube video player\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/cIYoTpbMdAE?si=G2dJFqdeWTzNNHF_\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><span data-mce-type=\"bookmark\" style=\"display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;\" class=\"mce_SELRES_start\">\ufeff<\/span><\/iframe><\/p>\n<p><strong>Salil Chowdhury<\/strong>&#8216;s\u00a0<em>Tasveer tere dil mein (Maya <\/em>by Lata and Rafi<em>)\u00a0<\/em>was\u00a0first recorded in Bengali as a Lata solo\u00a0<em>Ogo aar kichhu to noy, O Sajana (Parakh)\u00a0<\/em>was<em>\u00a0inspired from Na jeyo na <\/em>(both Lata) and Mukesh&#8217;s<em>\u00a0Kahin door jab din dhal jaaye (Anand) <\/em>was taken from the Hemant Kumar hit<em> Amai proshno kore neel dhroobotara\u00a0<\/em>to name just a few<em>.<\/em> As <a href=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/salil-chowdhury-and-lata-mangeshkar\/\">Salil da explained in an interview,<\/a> \u201cYou know, I have used the same tune composition of mine, sometimes in four different languages and it has been a hit in all, many times bigger than the Hindi or Bengali original.\u201d<\/p>\n<p><strong>RD Burman &#8211;<\/strong> And finally RDB recreated his creations, often his own records \u2013 the best example perhaps is <em>Jete jete pathe holo deri<\/em>, which Gulzar Saab had booked for himself the moment he heard it first. It turned into <em>Tere bina zindagi se koi<\/em>\u00a0(<em>Aandhi<\/em>, 1975)\u2013 both songs are peerless.<\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Tere bina zindagi se koi<\/strong><\/em> (<em>Aandhi<\/em>, 1975) &#8211; RD Burman \/ Gulzar \/ Kishore Kumar and Lata Mangeshkar. Inspired from RD Burman&#8217;s own hit solo <em>Jete jete pothe holo deri<\/em><\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/8-HnmVg0-O8\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<h2><strong>RD Burman &#8211; The Master of\u00a0Unconventional\u00a0Innovations\u00a0<\/strong><\/h2>\n<p>What can one say about RD Burman? That after 20 years of his death the entire Hindi Film Music industry is copying his composing style and that the entire industry in one stroke got liberated from the shackles of old style of tuning.<\/p>\n<p>All music directors today openly admit to following RD Burman\u2019s guidelines. The re-mix industry is surviving on RD leftovers, the youth today, the college sessions, the music competitions all follow and revere RD. Drawing out the best\u00a0of every genre that he touched, he set the standards that are tough to equal.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-2557\" src=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/ui.jpg\" alt=\"ui\" width=\"968\" height=\"752\" srcset=\"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/ui.jpg 968w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/ui-400x311.jpg 400w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/ui-768x597.jpg 768w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/ui-300x233.jpg 300w, https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/12\/ui-150x117.jpg 150w\" sizes=\"(max-width: 968px) 100vw, 968px\" \/><\/p>\n<p>The huge influence of his father SD Burman, coupled with his fascination for Western tunes and strong grip over Indian classical music gave RD Burman an extra edge. However, RD Burman camouflaged his Bengali tunes with such varied orchestration to make it sound different that you need to listen carefully to spot those distinct but seamlessly blended in influences.<\/p>\n<p>For instance, notice the use of the typically Bengali instrument the <em>maadol<\/em> in <strong><em>Tere bina jiya jaaye na<\/em> <\/strong>(Ghar, 1978), or the distinctly <em>Bhakti sangeet<\/em> beginning to a rocking fun song <strong><em>Kal kya hoga kisko pata<\/em><\/strong> (<em>Kasme Vaade<\/em>, 1978), in which Bhagwan Dada made a guest appearance complete with an <em>ektara<\/em>!<\/p>\n<p>Like all of his predecessors, the influences of the Rabindra Sangeet too ran deep in RD Burman. Sample just one of those influences \u2013 the proverbial <em><strong>Zindagi ke safar mein guzar jaate hain jo makaam<\/strong>, woh phir nahin aate<\/em>\u00a0(<em>Aap Ki Kasam<\/em>, 1974) that draws an inspiration from Tagore\u2019s <em>Jaagorone jai bibhaabori.<\/em> The manner in which RD Burman uses a variety of instruments and the orchestration itself creates a mood of memories gone by that it carries only faint traces of the original Rabindra Sangeet.<\/p>\n<p>Analysing the immaculate orchestration, Anand Desai says, &#8220;RD&#8217;s touch here is magnificent. The entire orchestration is on western scales &#8211; Cuban Guiro, Congos, Guitars, etc, except in the flashback scene between 3.00 and 3.09 where the Indian Tablas, Manjira, Flute, step in and quietly exit again to make way for the original score. RD again used the Carillion between 2.56 to 3.06 with the Kabas. Then he surprises us with the use of the Taar Shehenai&#8230; and a mix of the sympathetic strings of the Sitar and the Santoor and the Taar shehnai again&#8230; and a Teen Taal on the Tabla in drut!&#8221;<\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Zindagi ke safar mein guzar jaate hain jo makaam<\/strong><\/em> (<em>Aap Ki Kasam<\/em>, 1974) &#8211; RD Burman \/ Anand Bakshi \/ Kishore Kumar. RD Burman uses a variety of instruments in this composition, reflecting the change of seasons, the passage of time and haunting memories. Pure class!<\/span>.<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/TqdNqBA44Bg\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>RD Burman\u2019s swan song <em>1942 A Love Story<\/em>\u00a0(1994) had heavy Bengali influences in<strong><em> Kuch na kaho<\/em><\/strong> and <em>Yeh safar bahut hai kathin magar<\/em>. And the Kavita Krishnamurthy solo <strong><em>Pyar hua chupke se<\/em><\/strong> is also influenced by Rabindra Sangeet. Notice the similarity between the lines <em>Kyun naye lag rahe hai ye dharti gagan<\/em> and <em>Heera toh pehle hi kisi aur ki ho chukka<\/em> (from <em>Panna ki tammana hai<\/em> in <em>Heera Panna,\u00a0<\/em>1973). This is just one of the numerous inspirations strewn all over RD Burman\u2019s music but only as a link in a great composition that mixes, matches and blends to create a superb tune.<\/p>\n<p>RD Burman\u2019s compositions have an amazing blend of sound effects being turned into music. And he used the most unusual instruments, innovating and experimenting \u2013 maadol, matki, duggi, tarang, tambourine, castanets, donkey jaw, triangle, cowbell, reso reso, taar shehnai, harmonica\u2026 you name it, he used it. And with such remarkable precision!<\/p>\n<p>For example, even in a composition that draws on the folk of Bengal <em>O Maajhi re<\/em>, you find the use of the Doumbek Kalimba (the African version of the Thumb Piano), which is mounted on a drum and can be held between one&#8217;s legs and played. (source: Anand Desai)<\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>O maajhi re<\/strong><\/em> (<em>Khushboo<\/em>, 1975) &#8211; RD Burman \/ Gulzar \/ Kishore Kumar<\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"YouTube video player\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/JFTaTokxsdc?si=gHs8LYXsZcyorY6I\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><span data-mce-type=\"bookmark\" style=\"display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;\" class=\"mce_SELRES_start\">\ufeff<\/span><\/iframe><\/p>\n<p>These music makers were the torch bearers. And there were others too.<\/p>\n<h2>And&#8230;<\/h2>\n<p><strong>Kishore Kumar<\/strong> &#8211; a multi-faceted talent, Kishore Kumar known more as an actor initially and a singer later was an excellent music composer as well. Influences of the soft and rustic Bengal music are evident in his compositions for <em>Door Gagan Ki Chhaon Mein<\/em> (1964), which he himself wrote and sang too.<\/p>\n<p>Kishore Kumar also shared a bond of deep love and respect with Hemant Kumar and they would both have a song for the other in their respective home productions. Kishore Kumar would compose tunes specially keeping Hemant Kumar in mind although he could very well sing them himself. Similarly, Hemant Kumar would think of a framework for a tune and let Kishore work on it or just ask his suggestion. The songs of <em>Door Ka Rahi<\/em> (1971), <em>Khamoshi<\/em> (1969), <em>Rahgir<\/em> (1969) and <em>Biwi Aur Makan<\/em> (1966) reflect\u00a0how well they utilised each other&#8217;s talents. Thus we have classics like <em>Raahi tu mat ruk jaana<\/em> in <em>Door Gagan Ki Chhaon Mein<\/em>\u00a0(Hemant Kumar singing a Kishore composition) and<em> Woh shaam kuch ajeeb thhi<\/em>\u00a0in <em>Khamoshi<\/em> (Kishore Kumar singing a Hemant composition) in each other&#8217;s home productions.<\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Raahi tu mat ruk jaana<\/strong><\/em> (<em>Door Gagan Ki Chhaon Mein<\/em>, 1964) &#8211; Kishore Kumar \/ Kishore Kumar \/ Hemant Kumar. This song uses bagalbachha strum on the cues and Chinese blocks off the cue all the way apart from flute and taar shehnai. Bagalbachha is a typical ektara type of instrument used by the roaming Baul singers of Bengal. There&#8217;s a Taar shehnai, making its first appearance at 1.00 and then later in the second interlude. Somehow Bengali composers have used it a lot, especially Dada Burman, even as in real life, it&#8217;s the Sikhs that are the current caretakers of this beautiful instrument.<\/span> <em>(Source: Romancing the Song group members)<\/em><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"YouTube video player\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/iZdEb29_TU4\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p><strong>Bappi Lahiri<\/strong> \u2013 the softer compositions of <em>Zakhmee<\/em> (1975), <em>Toote Khilone<\/em> (1978) or <em>Lahu Ke Do Rang<\/em> (1979) are more in line with the Bengal genre of music.<\/p>\n<p>The music of the Basu Chatterji film <em>Apne Paraye<\/em> (1980), based on a story by Sarat Chandra Chatterjee gave Bappi Lahiri an ideal opportunity to experiment with Bengal&#8217;s Bhaktigeeti and kirtan once more. He used the resonant and melodious voice of Yesudas to render to kirtans, complete with a khol and flute!<\/p>\n<p>Lahiri uses the tune of the popular Prabhati gaan (devotional kirtan angik sung in the morning) <em>Rai jago Rai jago<\/em> in his composition <em><strong>Gao mere mann<\/strong><\/em>, sung by Yesudas in <em>Apne Paraye.<\/em><\/p>\n<p><strong>Shyamal Mitra<\/strong> &#8211;\u00a0remember the music score\u00a0of <em>Amanush <\/em>(1975) &#8211; the outstanding Kishore number <em>Dil aisa kisi ne mera toda<\/em>? One of the best uses of Bhatiyali music is found in the song that plays during the title credits \u2013\u00a0<strong><em>Nadiya mein lehre naache<\/em><\/strong>, sung by Shyamal Mitra himself.<\/p>\n<p><strong>Kanu Roy<\/strong> &#8211;\u00a0the amazing songs of <em>Uski Kahani<\/em> (1966), Anubhav (1971), <em>Aavishkar<\/em> (1974) and <em>Grihapravesh<\/em> (1979) among others. Geeta Dutt&#8217;s swan songs in <em>Anubhav<\/em> &#8211; the dulcet <em>Mujhe jaan na kaho meri jaan<\/em> are unforgettable.<\/p>\n<p><strong>Ravindra Jain<\/strong> &#8211; the influence of the Bhawaiyya, a popular folk genre of North Bengal and Assam is noticeable in <em><strong>Jo raah chuni tuney<\/strong><\/em>, sung by Kishore Kumar in <em>Tapasya<\/em>. You may find similarities with the popular Bhawaiyya song &#8211; <em>Kondin aashiben bondhu koiyya jao re.<\/em><\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Mujhe jaan na kaho<\/strong><\/em> (<em>Anubhav<\/em>, 1972) Kanu Roy \/ Gulzar \/ Geeta Dutt<\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"YouTube video player\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/dTHYmZpBzQg?si=lLJsCcubetwpdO3I\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p><strong>Shantanu Moitra<\/strong> &#8211;\u00a0<em>Parineeta\u00a0<\/em>(2005), a period film based on a story by Sarat Chandra Chatterjee draws clear inspirations from Rabindra Sangeet and folk.<\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em><strong>Piyu bole<\/strong><\/em> (<em>Parineeta<\/em>, 2005) &#8211; Shantanu Moitra \/ Swanand Kirkire \/ Shreya Ghoshal and Sonu Nigam. This song brings\u00a0back the archetypal soft music of Bengal.<\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"YouTube video player\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/ZAkr0KFFLLs\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>And thus Bengal&#8217;s music continues to leave its lyrical and melodious stamp in Hindi film music&#8230;<\/p>\n<p><span style=\"color: #c2150a;\"><em>Grateful acknowledgements to Manek Premchand, Lata Jagtiani and Sundeep Pahwa for the opportunity and all members of Romancing the Song group for encouragement.<\/em><\/span><\/p>\n<p><strong>Songs that come to mind when you think about Bengal&#8217;s music. Our readers suggest:<\/strong><\/p>\n<p>Not only did Bengal&#8217;s music introduce pioneering trends and genres in Hindi film music, there are also instances of those not from Bengal singing Bengali songs. Lata Mangeshkar and Asha Bhonsle have a huge collection of songs and records in Bengali. Mohammad Rafi, Mukesh, Talat Mahmood among the leading singers sang a significant number of Bengali songs in films and non-film albums.<\/p>\n<p><strong>Deepa Buty<\/strong>, Founder, <a href=\"http:\/\/thesongpedia.com\/\">TheSongPedia<\/a>, suggested a Bengali song sung by South Indian dancer-actor Vyjayanthimala in Tapan Sinha&#8217;s pathbreaking film <em>Hatey Bazarey<\/em>, 1967.<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/6wnEknhxpU0\" width=\"100%\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p><strong>More to read<\/strong><\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/songs-of-sd-burman-rafi\/\">Tere Mere Sapne Ab Ek Rang Hain \u2013 Eternal Melodies of SD Burman-Rafi<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/hemant-kumar\/\">Simple, Soulful, Sublime: The Music of Hemant Kumar<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/geeta-dutt\/\">Geeta Dutt \u2013 The Skylark Who Sang From The Heart<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/s-d-burman\/\">The Incomparable Music Of S D Burman Transcends Generations<\/a><\/strong> <\/p>\n<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on the_content --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on the_content -->","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p><strong>A journey of discovering and enjoying gold nuggets of Bengal\u2019s music strewn in Hindi film songs &#8211; a presentation made at the Romancing the Song Meet in India Habitat Centre, New Delhi, November 14, 2015<\/strong>.<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on get_the_excerpt --><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":2458,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[821],"tags":[1474,1485,1482,533,1484,1475,1479,1480,1481,1476,1483,1477,1195,956,515,1478],"class_list":["post-2456","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-music-makers","tag-bengal-music","tag-bengals-bhakti-sangeet","tag-bengali-music-influences","tag-hemant-kumar","tag-hindi-songs-based-on-rabindra-sangeet","tag-influences-of-bengal-music-on-hindi-film-music","tag-k-c-dey","tag-k-l-saigal","tag-kanan-devi","tag-pankaj-mullick","tag-rabindra-sangeet","tag-rc-boral","tag-rd-burman","tag-salil-chowdhury","tag-sd-burman","tag-timir-baran"],"post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2456","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2456"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2456\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10120,"href":"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2456\/revisions\/10120"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2458"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2456"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2456"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/learningandcreativity.com\/silhouette\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2456"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}