L&C-Silhouette Subscribe
The L&C-Silhouette Basket
L&C-Silhouette Basket
A hand-picked basket of cherries from the world of most talked about books and popular posts on creative literature, reviews and interviews, movies and music, critiques and retrospectives ...
to enjoy, ponder, wonder & relish!
 

English Translations

tagore translations kindle book

Tagore spoke of women’s empowerment, about a woman’s rightful place, about her power and respect, about how she can turn the course of things in one’s life much before these ideas became popular fads. Chandalika and Chitrangada are two beautiful, lyrical and yet extremely powerful dance dramas in verse by Tagore that emphatically place the woman on equal terms with the man, if not above him in courage and conviction.

The Blue Pencil, an imprint of Learning and Creativity is proud to present our latest publication ‘Tales of Transformation: English Translation of Tagore’s Chitrangada and Chandalika, by renowned author and expert translator Lopamudra Banerjee.

The book boasts of a brilliant foreword by Suman Pokhrel, renowned translator, author, playwright and SAARC awardee, and with some mind-blowing illustrations created by the design team of Blue Pencil Editing Services. The cover illustration by the brilliant Avijit Sarkar from Australia. Print edition will follow soon.

Tales of Transformation: English Translation of Tagore's Chitrangada and Chandalika
Tales of Transformation: English Translation of Tagore’s Chitrangada and Chandalika
Tagore spoke of women's empowerment, about a woman's rightful place, about her power and respect, about how she can turn the course of things in one's life much before these...
पेंन्टिंग! by Gulzar: A Translation and Transcreation
पेंन्टिंग! by Gulzar: A Translation and Transcreation
Painting is a beautiful poem by legendary poet-lyricist-filmmaker Gulzar. Sunita Singh and Dr Ampat Koshy present a translation and transcreation of this visually evocative...
Allowing me to be a true partner in your life’s journey
Rabindranath Tagore’s Chitrangada: English Translation Part V & VI
‘Chitrangada’, a dance drama composed by Nobel laureate Rabindranath Tagore in 1892, is based on the love life of Manipur’s princess Chitrangada and Arjun, the third...
How she is, how her nature is, why is she such an enigma.

I have heard tales of her tenderness, which makes her a woman.

I have heard tales of her valor, which makes her a man.
Rabindranath Tagore’s Chitrangada: English Translation Part IV
‘Chitrangada’, a dance drama composed by Nobel laureate Rabindranath Tagore in 1892, is based on the love life of Manipur’s princess Chitrangada and Arjun, the third...
Rabindranath Tagore’s Chitrangada: English Translation Part III
Rabindranath Tagore’s Chitrangada: English Translation Part III
‘Chitrangada’, a dance drama by Rabindranath Tagore in 1892, is based on the love life of Manipur’s princess Chitrangada and Arjun, the third Pandava of the epic Mahabharata....
Rabindranath Tagore's Chitrangada: English Translation Part II
Rabindranath Tagore’s Chitrangada: English Translation Part II
‘Chitrangada’, a dance drama by Rabindranath Tagore in 1892, is based on the love life of Manipur’s princess Chitrangada and Arjun, the third Pandava of the epic Mahabharata....
Arjun!! Are you Arjun, the warrior prince? (Pic: Chitrangada in the film Dadar Kirti)
Rabindranath Tagore’s Chitrangada: English Translation (Part I)
‘Chitrangada’, a dance drama by Rabindranath Tagore in 1892, is based on the love life of Manipur’s princess Chitrangada and Arjun, the third Pandava of the epic Mahabharata....
The Broken Home and Other Stories: Must Read Collection of Translated Tagore Stories
The Broken Home and Other Stories: Must Read Collection of Translated Tagore Stories
A review of Lopamudra Banerjee's recently released book, The Broken Home and Other Stories (Authorspress, 2017), her English translation of Rabindranath Tagore's...
Bipade More Rakkha Karo: The Prayer to Be Fearless (Translation of Tagore Song)
Bipade More Rakkha Karo: The Prayer to Be Fearless (Translation of Tagore Song)
Translation of one of the most beautiful and motivating Puja Parjay songs of Tagore from Geetanjali.
(Pic: Shamit [CC BY-SA 3.0 or GFDL]  via Wikimedia Commons)
English Translation of Rabindranath Tagore’s Short Story ‘Subha’ (A Short Excerpt)
On the auspicious occasion of the birth anniversary of Gurudeb Rabindranath Tagore, the bard of my soul, the illustrious Nobel laureate of Bengal, my humble tribute, a short...
My Tribute To Gurudeb: Translation of Ami Choncholo He
My Tribute To Gurudeb: Translation of Ami Choncholo He
A soulful English translation of one of Rabindranath Tagore's most sublime songs of Gitabitan, on the auspicious occasion of his birth anniversary.
‘The Broken Home’, the English translation of Nobel Laureate Rabindranath Tagore’s magnum-opus novella ‘Nastanirh’
The Broken Home, English Translation of Tagore’s ‘Nastanirh’
The Broken Home happens to be the second only translation of Tagore's Nashtanirh, and the only one available in Amazon. Written by Lopa Banerjee, Deputy...
Yashoda: Poetry in Translation
Yashoda: Poetry in Translation
A beautiful spiritual poem by Girija P.  Pathekkara about the fascinating and intriguing interrelation  between Lord Krishna and his foster-mother Yashoda, translated in...
Two Tagore Songs of 'Puja' Parjaay in Translation
Two Tagore Songs of ‘Puja’ Parjaay in Translation
On the auspicious day of the bard's birth anniversary celebrations, my humble homage to Gurudev Rabindranath Tagore and his mystical melodies.

Today’s Motivation

Learning Quotes: What we have to learn to do, we learn by doing. ~ Aristotle
Learning Quotes: "What we have to learn to do, we learn by doing." ~ Aristotle